"قسم" یک که در زبانهای
مختلف می توان
ند ??ا معناى متفاوتی راresents. در زبان میرانی (Mirani)، "قسم" به معنی "بخش" یا "مستقل" است و میتوا
ند ??ر چکیدهای
مختلفی استفاده شود. برای مثال، د?
? حیاتگاهها، "قسم" ممکن اس?
? به یکی از بخشهای اصلی مثل "اد
اره"، "فنی"، یا "خدمات" اش
اره کند.
این بستگی به زمینه دارد که در آن این کلمه استفاده میشود. در محیط کار، یک "قسم" ممکن اس?
? به یک خالت در شرکت اش
اره کند که مسئولیت خاصی را بر عهده دارد. در حالی که در معارف، "قسم" میتوا
ند ??ه یک گروه یا دستهی از مواد یا اطلاعات اش
اره کند.
در حال حاضر، این کلمه در زبان میرانی به شدت در حال استفاده قرار دارد و برای تعطیلات
مختلفی مان
ند ??رج کردن ادارات، تاسسیساتها، و غیره استفاده میشود. با این حال، در استفاده نادرست از این کلمه میتوا
ند ??رقرایهای طولانیمدتی کند و نیاز به فهم دقیق آن را vyžad میکند.
در نهایت، ما سعی میکنیم که در این مقاله، مفاهیم
مختلفی از "قسم" را بررسی کنیم و نشان دهم که چگونه این کلمه در متنهای
مختلف میتوا
ند ??ستفاده شود. با این حال، ما vždy از شما میخواهیم که برای هر استفاده از این کلمه، باید به معنای دقیق آن توجه کنید تا مفهوم نهایی بهدرستی درک شود.